#AsuultSambar :

ASUULT.NET - МОНГОЛ УЛС МАНДАН БАДРАГ!
Одоогоор 6-р сар.14.26 10:15 pm байна

Бүх цагууд UTC+09:00




Шинэ сэдэв оруулах  Сэдвэд хариулах  [ 994 постууд ]  Хуудас руу явах Өмнөх 16 7 8 9 1039 Дараагийн
Зохиогч Мэссэж
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 1-р сар.28.10 3:16 pm 
Оффлайн
Хаанчлагч Гишvvн
Хаанчлагч Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 12-р сар.19.08 2:16 pm
Бичлэгүүд: 1101
Байршил: Not found...
Ишлэл:
Тэгвэл чи наадхаа ингэж орчуул.
Address: Redhero city, 211238
Chingeltei mountain district, Governments 12th building /Government building #12/
Square of Constructor.

Одоо ингээд хэн ойлгож байна? Нарийн ярьвал Mongolia Ulaanbaatar гээд цааш нь монголоор бичсэн ч болно.
Монгол доторх юмыг тэр гадаад мэдээд байх шаардлагагүй.
Шуудан ирэх бол Улаанбаатарт орж ирсний дараа гадаад хүнд мэдүүлэх шаардлага бий юу?
Наадах чинь энд ирээд байшинг чинь хайж байгаа бол монгол хүнээс л асууна тэрэнд орчуулга хэрэгтэй юу?
Тийм л их хэрэгтэйм бол энэ дээр бичсэнээр явуул.
Хүүе чи чинь хайшаа юм бэ.Заавал давж байж санаа чинь амрах гээд байгаам уу. Тийм бол давлаа харлаа үзлээ.Одоо боль.Ядаргаатай дурак вэ.

Эхлээд галиглаж бичсэн ээ одоо газар усны нэрийг хүртэл хөрвүүлдэг байгаа.

_________________
Идэвхгүй байгааг минь уучлагтун


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 1-р сар.28.10 3:24 pm 
Оффлайн
Дархлагдсан Гишvvн
Дархлагдсан Гишvvн

Нэгдсэн: 7-р сар.31.03 2:44 pm
Бичлэгүүд: 1206
Байршил: in ma imagination
:wahaha: :wahaha: Инээдтэй ч болдоо :hoho: :hoho:


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 1-р сар.28.10 8:21 pm 
Оффлайн
Өсөх Ирээдvйтэй Гишvvн
Өсөх Ирээдvйтэй Гишvvн

Нэгдсэн: 1-р сар.27.10 10:21 pm
Бичлэгүүд: 8
Ишлэл:
мэдлэг мэнежмэнт систем :-D
Бүгдэд нь мэнд хүргэе.

Knowledge management буюу Мэдлэгийн удирдлагын талаар сүүлийн жилүүдэд удирдлагын шинжлэх ухаан гэгч нь их ярьдаг болсон зүйл юм байна лээ.
Ирээдүйд хөрөнгө мөнгө удирдахаас илүү мэдлэг мэдээлэлээ удирдах ухааныг чухалчлах болсон юм гэнэ лээ. :-)

Орчуулга хийх үед юунд илүү анхаарах вэ? заримдаа бүх үгээ мэдээд ойлгоод байгаа хэрнээ эвлүүлээд хэлэх гэхээр бүтэхгүй юм. Зарим нэг зөвөлгөө өгөөч :??:


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 1-р сар.28.10 8:38 pm 
Оффлайн
Өсөх Ирээдvйтэй Гишvvн
Өсөх Ирээдvйтэй Гишvvн

Нэгдсэн: 1-р сар.27.10 10:21 pm
Бичлэгүүд: 8
Ишлэл:
1. Мишээлээрээ би чамайгаа цацруулна (15н жил Болор Цомийн эхний даваанд бүдэрсэн яруу найрагч ингэж орчуулна)

2. Надаас урсах бүх алдаанууд минь чамаас ундраагтай ( Алтны уурхайд 3н жил ухсан Нинжа)


:wd: :mrgreen:


:wahaha:
асуултад орж сэтгэлээ сэргэтэл инээх юмаа. Сайн бичсэн байна шүү. :wink:


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 1-р сар.28.10 8:43 pm 
Оффлайн
MadeMoiselle
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 8-р сар.25.08 6:08 pm
Бичлэгүүд: 2137
Байршил: Home where my furry babies at
lotsmon'ii zuw xayag address'g yag tegj ugchilen orchuulaxgui...

_________________
engiin bish ch bj magad...


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 1-р сар.28.10 8:48 pm 
Оффлайн
MadeMoiselle
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 8-р сар.25.08 6:08 pm
Бичлэгүүд: 2137
Байршил: Home where my furry babies at
Ишлэл:
Орчуулга хийх үед юунд илүү анхаарах вэ? заримдаа бүх үгээ мэдээд ойлгоод байгаа хэрнээ эвлүүлээд хэлэх гэхээр бүтэхгүй юм. Зарим нэг зөвөлгөө өгөөч :??:
it happens to me too! angliaR sain oilgodog murtlu mongol ru xurwuulex gj alingiig n aldana...

uchir n chinii mongol xel tugs bish bna gsn ug!mongol xel zuin aldaa ixtei bn gsn ug...

_________________
engiin bish ch bj magad...


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 1-р сар.28.10 8:56 pm 
Оффлайн
Өсөх Ирээдvйтэй Гишvvн
Өсөх Ирээдvйтэй Гишvvн

Нэгдсэн: 1-р сар.27.10 10:21 pm
Бичлэгүүд: 8
Ишлэл:
Ишлэл:
Орчуулга хийх үед юунд илүү анхаарах вэ? заримдаа бүх үгээ мэдээд ойлгоод байгаа хэрнээ эвлүүлээд хэлэх гэхээр бүтэхгүй юм. Зарим нэг зөвөлгөө өгөөч :??:
it happens to me too! angliaR sain oilgodog murtlu mongol ru xurwuulex gj alingiig n aldana...

uchir n chinii mongol xel tugs bish bna gsn ug!mongol xel zuin aldaa ixtei bn gsn ug...
Орчуулга хийхдээ туршлагажаагай болохоор ингээд байна гэж би өөрөө бодоод байгаа юмаа. Тийм болохоор орчуулга хийхдээ яг яаж хийвэл амархан бас гол утгыг зөв гаргах вэ гэдэг дээр л зөвөлгөө авахыг хүсэж байна. Миний уншсанаар мундаг сайн орчуулга хийдэг залуучууд байх шиг байна. Надад зөвөлгөө өгөөч :-P


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 1-р сар.29.10 2:30 am 
Оффлайн
Дархлагдсан Гишvvн
Дархлагдсан Гишvvн

Нэгдсэн: 7-р сар.31.03 2:44 pm
Бичлэгүүд: 1206
Байршил: in ma imagination
За миний орчуулагч энэ тэр ч гэж юу байхав.
Хэдэн номоо уншаад ойлгох гэж хичээж зүтгэж байгаа хүн. Гэхдээ бодлоо хэлье.
Уран зохиолын буюу эрт дээр үед ч юм уу бичигдсэн зүйлийг орчуулахдаа өөрийн хэл рүү соёл ёс заншилтайгаа холбож орчуулах хэрэгтэй юм шиг санагддаг.
What you dont know, it cant hurt you. гэж үг байдаг. Үүнийг: Мэдэхгүй зүйл чинь чамд хохирол учруулахгүй гэж орчуулж болно.
Нөгөөтэйгүүр энэ үг нь монгол хэлний " Ёс мэдэхгүй хүнд ёр халдахгүй" гэдэг үгтэй утга нэг.
Тийм болохоор иймэрхүү төрлийн орчуулга хийхэд хэл ээ сайн мэдэхгүй бол болохгүй. Мөн түүх ёс заншил, зүйр үг зэргээ мэдэж байх хэрэгтэй.
2 дахь зүйл гэвэл үгийг тэр чигээр нь орчуулах, эсвэл бага зэргийн "хувьсал" оруулах.
Габриал Гарсиа Маркесийн "Зуун жилийн ганцаардал"-ыг монгол хэлээр уншсан хүн байвал мэдэх байх. Энэ номыг Аким гуай орчуулсан байдаг. Бядан явагч хэмээх үг гарч ирдэг. Энэ нь Арабын орнуудын хагас нүүдэлчин Бедиун гэж хүмүүсийг хэлж байгаа. Бедиун гэдгийг яг англиар юу гэж бичдэгийг санахгүй байна. Alchemist гээд номыг уншвал энэ үг гарч ирнэ. Иймэрхүү байдлаар өөрийн хэлний дуудлаганд тааруулж утгачлах их таалагддаг. Гэхдээ үүнийг хийхэд Аким гуай шиг биш юмаа гэхэд хэлний өндөр мэдлэг зайлшгүй хэрэгтэй.
Хамгийн сүүлд нь, үгийг тэр чигээр нь хэрэглэх. Технологи гэдэг үгийг бид тэр чигээр нь л хэрэглэдэг. Англи хэл нийтдээ 80000 үгтэй гэдэг байхаа? Харин аялгуу сайхан Монгол хэл маань 20000? гэж санаж байна. 60000 үг сох дутаж байгаа биз? Мөн түүнчлэн англи хэлэнд өдөр бүр, цаг тутам асар олон үг нэмэгдэж байгаа. Энэ нь технологийн хурдтай хөгжлөөс шууд хамааралтай.
Шинэ технологи үргэлж англи хэл дээр гардаг. Англи хэлний өнөөгийн хэрэглэгдэж байгаа үг нь өөрөө хүрэлцэхгүй 2 болон түүнээс дээш үгнээс бүтсэн үг шинээр зохиодог. Англи хэлэндээ шинээр зохиогдож байгаа үгийг бид өөрийн хэл рүү орчуулаад байх нь утгагүй бас, цагийн гарз.


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 1-р сар.29.10 10:38 am 
Оффлайн
Эртний Эрдэнэ Гишvvн
Эртний Эрдэнэ Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 5-р сар.04.09 5:45 pm
Бичлэгүүд: 602
Байршил: Imaginário
Ишлэл:
Англи хэл нийтдээ 80000 үгтэй гэдэг байхаа? Харин аялгуу сайхан Монгол хэл маань 20000? гэж санаж байна. 60000 үг сох дутаж байгаа биз?
:wd: I mean no offense :hi: ...гэхдээ энэ бичсэн тоо бол арай л "гах" гэчмээр баримт байна шүү.
Ерөнхийлөгчийн зарлиг дор бүтэн 4 жилийн турш эрдэмтдийн явуулсан судалгаа, уйгагүй хичээл зүтгэлийн үр дүнд 2008 онд мэндэлсэн “Монгол хэлний дэлгэрэнгүй тайлбар” /5 боть/ тольд дурьдсанаар бол 120000 /НЭГ ЗУУН ХОРИН МЯНГА/ үг бий. Үүнд өнөөх холбоо үг, нийлэмж үг, нийлмэл үг, хоршоо үг зэргийг оруулаагүй гэдгийг хэлэх нь зүйтэй болов уу. Англи хэл хэчнээн үгийг сантайг мэдэхгүй ч 80,000 лав биш. Хэрвээ 80,000 байсан бол мань хэд өдийд Англи хэлдээ төгсөрчихсөн суужаахгүй юу. :wd:

_________________
Карпэ аннум...


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 1-р сар.29.10 10:43 am 
Оффлайн
Эртний Эрдэнэ Гишvvн
Эртний Эрдэнэ Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 5-р сар.04.09 5:45 pm
Бичлэгүүд: 602
Байршил: Imaginário
Орчуулагчид ихээр цуглардаг газар бололтой. Зөвлөгөө хүсвэл өгөх л байх. :wd:
http://forum.asuultserver.com/viewtopic ... 6&start=78











___________________________________________________
I could write sth but I am sure noone will read it.


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 1-р сар.29.10 1:36 pm 
Оффлайн
MadeMoiselle
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 8-р сар.25.08 6:08 pm
Бичлэгүүд: 2137
Байршил: Home where my furry babies at
minii bodloor bol mongol xeldee muu taldaa...er n bol medeej mongol xelendee us-tsas l daa... :haha: but something wrong with my word choice or grammar mistakes or something wrong with it...

zarim gadaad ugnii utgiig meddeg murtluu mongoloor xund tailbarlax boloxoor toxirox ug oldodgui...then i got conclution, i'm bad at mongolian! :oops: or using two languages and it makes me confused or something! both of 'em pretty bad, what a shame! :(

_________________
engiin bish ch bj magad...


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.06.10 6:42 pm 
Оффлайн
Ахмад Гишvvн
Ахмад Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 5-р сар.28.09 1:13 pm
Бичлэгүүд: 569
Байршил: sul talaa bolomj bolgotsgooy
temdeg


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.10.10 1:22 am 
Оффлайн
Даяар Дурсагдах Гишvvн
Даяар Дурсагдах Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 1-р сар.13.10 1:03 am
Бичлэгүүд: 119
Байршил: Planet Earth
nuhduu uuniig yag yu gej oilgoh u?

Gpa is weigted or unweigted, bas school's passing mark gej yu yum bol?


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.10.10 1:33 am 
Оффлайн
• ISIA Member
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 1-р сар.06.09 7:56 pm
Бичлэгүүд: 4444
Байршил: •Модон Рикиши дэвжээ
minii medej bgaagaar GPA chin Grade Point Average golch dun munii talar l yum shig bn sh de :D

_________________
Миний шүтээн M®81


Сүүлийн удаа eSuhe 2-р сар.10.10 8:51 pm-д засварласан, нийт 1 удаа засварласан.

Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.10.10 2:09 am 
Оффлайн
Gosu Player
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 2-р сар.28.09 12:48 am
Бичлэгүүд: 383
Байршил: Well on his way..
Grade Point Average bailguide ..

_________________
It's more than gaming.


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.10.10 2:12 am 
Оффлайн
Даяар Дурсагдах Гишvvн
Даяар Дурсагдах Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 1-р сар.13.10 1:03 am
Бичлэгүүд: 119
Байршил: Planet Earth
uldsen hesgiig in yu gej oilgoh u? mongolruu yg yu ruu duhuh ve?


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.10.10 10:44 am 
Оффлайн
Секси Гишvvн
Секси Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 6-р сар.10.09 2:03 am
Бичлэгүүд: 359
buunii holiig angliar yu gedeg ve?


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.10.10 12:06 pm 
Оффлайн
• ISIA Member
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 1-р сар.06.09 7:56 pm
Бичлэгүүд: 4444
Байршил: •Модон Рикиши дэвжээ
Ишлэл:
Grade Point Average bailguide ..
aan tiin :oops:

_________________
Миний шүтээн M®81


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.10.10 3:24 pm 
Оффлайн
Эртний Эрдэнэ Гишvvн
Эртний Эрдэнэ Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 5-р сар.04.09 5:45 pm
Бичлэгүүд: 602
Байршил: Imaginário
Ишлэл:
nuhduu uuniig yag yu gej oilgoh u?
Gpa is weigted or unweigted, bas school's passing mark gej yu yum bol?
Эхнийх нь манайхаар бол дүнгийн голч гэдэг ч бил үү. Нөгөөхий нь бол монголоор "Сургуулийн Босго Оноо" гэвэл дөхөх болов уу.
Ишлэл:
buunii holiig angliar yu gedeg ve?
Зураг

_________________
Карпэ аннум...


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.11.10 10:53 am 
Оффлайн
Секси Гишvvн
Секси Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 6-р сар.10.09 2:03 am
Бичлэгүүд: 359
Ишлэл:
Ишлэл:
nuhduu uuniig yag yu gej oilgoh u?
Gpa is weigted or unweigted, bas school's passing mark gej yu yum bol?
Эхнийх нь манайхаар бол дүнгийн голч гэдэг ч бил үү. Нөгөөхий нь бол монголоор "Сургуулийн Босго Оноо" гэвэл дөхөх болов уу.
Ишлэл:
buunii holiig angliar yu gedeg ve?
Зураг
naad ner chini hudlaa bnaa. googledej uzlee naad buunii chini zurag garch ireed bn


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.11.10 11:21 am 
Оффлайн
Эртний Эрдэнэ Гишvvн
Эртний Эрдэнэ Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 5-р сар.04.09 5:45 pm
Бичлэгүүд: 602
Байршил: Imaginário
zodoh ni ee. pod geed hai teguul. monopod ntr geed...

_________________
Карпэ аннум...


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.11.10 12:52 pm 
Оффлайн
Даяар Дурсагдах Гишvvн
Даяар Дурсагдах Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 1-р сар.13.10 1:03 am
Бичлэгүүд: 119
Байршил: Planet Earth
buunii pod geed haihgui yu :-)

ingehed alex - d pm ochooguim bhdaa?

ingehed hicheeliin erhlegch gedgiig angliar yu gedgiin bol?


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.19.10 10:37 pm 
Оффлайн
Гавшгай Гишvvн
Гавшгай Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 7-р сар.16.09 12:31 am
Бичлэгүүд: 133
Байршил: Pity is one thing, Ability is another...
@ Alex_mun
ediin zasgiin hellegtei yum orchuulahda her ve?
20iod slide tai ediin zasgin hichelin lekts orchuulah bolood tus boloh hun bnuu, bugdiig ni bishlde minii medehgu yum garj irheer asuuh ged l
:mrgreen:

_________________
You are so LiNeAr!!!


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.22.10 12:42 pm 
Оффлайн
Эртний Эрдэнэ Гишvvн
Эртний Эрдэнэ Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 5-р сар.04.09 5:45 pm
Бичлэгүүд: 602
Байршил: Imaginário
Ишлэл:
ingehed hicheeliin erhlegch gedgiig angliar yu gedgiin bol?
Principal, head teacher :hi:

_________________
Карпэ аннум...


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.25.10 2:21 am 
Оффлайн
Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 4-р сар.05.05 9:05 pm
Бичлэгүүд: 1858
'Ayn Jalut where David slew Goliath
This very same place that we be at
Passing through the sands of times
This land's been the victim of countless crimes
From Crusaders and Mongols
To the present aggression
Then the Franks, now even a crueller oppression
If these walls could speak,
Imagine what would they say

For me in this path that I walk on
There's only one way
Bullets may kill, bones may break
Still I throw stones like David before me and I say

Энийг орчуулдаа нэг дууны хэсэг юм байна ... Монгол гээд явж байхаар сонирхлоо


Дээд талд
 Постын сэдэв: Re: Translation Center! Need Help???
БичлэгБичигдсэн: 2-р сар.25.10 2:25 am 
Оффлайн
Өвөг Дээдсийн Сахиус Гишvvн
Өвөг Дээдсийн Сахиус Гишvvн
Хэрэглэгчийн аватар

Нэгдсэн: 11-р сар.21.09 10:19 pm
Бичлэгүүд: 738
Байршил: Олон хүн олон үнэртэй. Олон үнэр нийлээд орчлонгийн хамгийн муухай үнэрийг бүтээнэ.
http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Ain_Jalut

_________________
Die Chemie stimmt einfach


Дээд талд
Өмнөх сэтгэгдлүүдийг үзүүлэх:  Эрэмбэлэх  
Шинэ сэдэв оруулах  Сэдвэд хариулах  [ 994 постууд ]  Хуудас руу явах Өмнөх 16 7 8 9 1039 Дараагийн

Бүх цагууд UTC+09:00


Хэн онлайн байна

Энэ форумыг үзэж буй хэрэглэгчид: Бүртгэлтэй хэрэглэгчид байхгүй болон 1 зочин


Чи шинэ сэдвүүд оруулж чадахгүй энэ форумд
Чи хариу бичиж чадахгүй энэ форумд сэдвүүдэд
Чи чадахгүй өөрийн постуудыг энэ форумд засварлах
Чи чадахгүй өөрийн постуудыг энэ форумд устгах
Чи чадахгүй хавсралтуудыг энэ форумд оруулах

Хайх:
Дахин очих:  

Copyright Asuult.NET © 2000-2015.
Administrative Contact: Khundaga Khurelbaatar [[email protected]]
Tel: 1-888-303-4927, Fax: 1-888-406-2264.
Powered by phpBB © 2000-2015 phpBB Group. phpBB® Forum Software © phpBB Limited-ийн хүчээр