#AsuultSambar :
http://forum.asuult.net/

� Хоосон хязгаар
http://forum.asuult.net/viewtopic.php?f=84&t=194034
Page 6 of 8

Author:  mmiracle [ Mar.31.16 10:45 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

:wd: хэрэгт дурласан төдий :razz:

Author:  zolushka_717 [ Mar.31.16 11:20 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Япон хэл мэддэг байгаад японоос нь орчуулсан бол бүр л тасархай хэллэгтэй, хамаагүй хөнгөн бх бсан бх. Англиас монгол руу санасандаа хүртэл гоё найруулах гэхээр хамаг цаг авчих гээд тэгс ингэсгээд л бжийн. Ямар ч бсан энэ бүлгээ дуусгаад эндээс устгана аа. 1-р дэвтэр шигээ.

Author:  mmiracle [ Apr.01.16 1:32 am ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Япон монгол хэлний өгүүлбэрийн бүтэц адилхан уу? Яагаад илүү амархан гэж?

Битгий устга аа. Дараа нь энийг унших хүмүүст боломж олго л доо

Author:  Opposite [ Apr.01.16 1:46 am ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

@zolushka_717 nope, bi zugeer l anime fggt bgamoo hehe, fate stay night vn unshih gj oroldoj bgad bolison unen tsagiin garz ym bnlee, ln unshii gj bodjoogoo eniig Nasugiin zohiol gj bodoj bsngue 1r botiig ni tataad l medlee

Author:  zolushka_717 [ Apr.01.16 8:42 pm ]
Post subject:  � Хоосон хязгаар

Mmiracle тэхх төстэй юм шиг блээ. Ер нь ази хэл илүү уран яруу байдаг юм шиг санагддийн. Миний л бодол шүү. Сэтгэх арга барил нь хэлэндээ шингэчихсэн ч юм шиг. Жишээ нь англи хэлнээс орчуулсан ном хятад хэлнээс орчуулсан ном уншихад эрс ялгаатай сэтгэгдэл төрдөг. Хятад ном уншихаар өөрийн эрхгүй нэг тийм шүлэглэсэн ч юм шиг уянгалсан ч юм шиг хэмнэлд орчихдог. Барууныхан үйл явдлыг яаж сонирхолтой болгох тал дээр илүү их анхаардаг юм шиг. Баатрынхаа сэтгэл мэдрэмжийг үйл хөдлөлөөр нь илэрхийлж бичдэг. Яг дотоод сэтгэл рүү нь өнгийгөөд алган дээр гаргаад тавьчихсан юм шиг бичихгүй гадна талаас нь л дүрслээд байна дүрслээд байна. Нэг л хуурай. Үг нь цөөн, тийм ч болохоор монгол хэл рүү буулгахад нэг үг нь өчнөөн олон утгатай болчихно. Ази хэл үгийн баялаг ихтэй, сурахад хэцүү ч нэг сайхан сурчихаад орчуулга хийвэл үг үгэнд нь дүйх үг шууд толгойд буухаар. Гэхдээ нөгөө "чинийх долоо, минийх долоохон" гэдэг шиг хэлэндээ тааруухан дөнгөж сурч яваан болохоор найруулгаа хийж чадахгүй тийм бодол төрсөн ч байж магадгүй. Тэгээд ч би ямар бүх номыг уншиж үзсэн биш, бүх хэлийг сурчихсан биш. Мэдэхгүй чадахгүй болохоороо л олон долоон юм гоншигонож бхгүй юу дөө.

@Opposite LN яаж ч бодсон гоё. KnK-н анимэ миний сэтгэлд ерөөсөө хүрээгүй. Эхний 3 ангийг үзээд л больсон. Зохиолоосоо нэлээд их detail хасчихсан, бас номыг нь уншихад төрдөг тэр түгшүүр ерөөсөө мэдрэгддэггүй. Одоо бас нэг LN хараандаа авчихсан бгаа. Энийгээ дуусгаад орчуулдаг ч юм уу гэж бодоол бна. Гоё LN уншихаараа надад хэлээрэй.

Author:  zoommn [ Apr.07.16 7:26 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

mmiracle wrote:
Хаанаас ямар спойл олоод уншчихав аа. Ашгүй би бас Токог үхсэн гэдэгт ч итгэхийг хүсэхгүй блаа л даа. Тэр шигээ эсвэл Алаяа шиг өөрийгөө хуулбарласан бх гэж найдаж л блаа. Тэр Энжогийн гар яагаад тасраад уначихав аа :??:

Баярлалаа :wd: :wd:
pm~р мэдсиймаа. Би тэр тамхиний хайрцганд л их учир байгаадаа гэж бодоол бодоол бодоол уншаад байсан чинь зүгээр л гараад ирдэг байнашдээ :-D.

Author:  yoonhee [ Apr.07.16 11:27 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Zolushka haachivda ✌️✌ bainga ene sedviig ergej toirj bga shu :hi:

Author:  Opposite [ Apr.07.16 11:32 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

zolushka_717 wrote:
Mmiracle тэхх төстэй юм шиг блээ. Ер нь ази хэл илүү уран яруу байдаг юм шиг санагддийн. Миний л бодол шүү. Сэтгэх арга барил нь хэлэндээ шингэчихсэн ч юм шиг. Жишээ нь англи хэлнээс орчуулсан ном хятад хэлнээс орчуулсан ном уншихад эрс ялгаатай сэтгэгдэл төрдөг. Хятад ном уншихаар өөрийн эрхгүй нэг тийм шүлэглэсэн ч юм шиг уянгалсан ч юм шиг хэмнэлд орчихдог. Барууныхан үйл явдлыг яаж сонирхолтой болгох тал дээр илүү их анхаардаг юм шиг. Баатрынхаа сэтгэл мэдрэмжийг үйл хөдлөлөөр нь илэрхийлж бичдэг. Яг дотоод сэтгэл рүү нь өнгийгөөд алган дээр гаргаад тавьчихсан юм шиг бичихгүй гадна талаас нь л дүрслээд байна дүрслээд байна. Нэг л хуурай. Үг нь цөөн, тийм ч болохоор монгол хэл рүү буулгахад нэг үг нь өчнөөн олон утгатай болчихно. Ази хэл үгийн баялаг ихтэй, сурахад хэцүү ч нэг сайхан сурчихаад орчуулга хийвэл үг үгэнд нь дүйх үг шууд толгойд буухаар. Гэхдээ нөгөө "чинийх долоо, минийх долоохон" гэдэг шиг хэлэндээ тааруухан дөнгөж сурч яваан болохоор найруулгаа хийж чадахгүй тийм бодол төрсөн ч байж магадгүй. Тэгээд ч би ямар бүх номыг уншиж үзсэн биш, бүх хэлийг сурчихсан биш. Мэдэхгүй чадахгүй болохоороо л олон долоон юм гоншигонож бхгүй юу дөө.

@Opposite LN яаж ч бодсон гоё. KnK-н анимэ миний сэтгэлд ерөөсөө хүрээгүй. Эхний 3 ангийг үзээд л больсон. Зохиолоосоо нэлээд их detail хасчихсан, бас номыг нь уншихад төрдөг тэр түгшүүр ерөөсөө мэдрэгддэггүй. Одоо бас нэг LN хараандаа авчихсан бгаа. Энийгээ дуусгаад орчуулдаг ч юм уу гэж бодоол бна. Гоё LN уншихаараа надад хэлээрэй.

anime bolson ihenh LNiig goe gedeg ym bnalee, Spice and Wolf-n LN bas goe sanagdsan

Author:  Masgu [ Apr.22.16 5:14 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Энэ юу болов?

Author:  zolushka_717 [ Apr.22.16 5:19 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Юу тэр вэ?

Author:  Masgu [ Apr.22.16 7:40 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Энэ зохиол. Дуусаагүй биз дээ?

Author:  zolushka_717 [ Apr.22.16 7:42 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Дуусаагүй. Дахиад 1 дэвтэр ч бгаа

Author:  mmiracle [ Apr.23.16 5:29 am ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Ккк хэзээ дуусгах бодолтой бгаа вэ Золушка минь ээ би нэхэж чадахгүй ч бнга орж ирсээр бгаа шүү :s1: :s2: :s1: :s2: :s1: :s2: :s1: :s2: :s1: :s2: ингээл явжийна

Author:  zolushka_717 [ Apr.23.16 9:10 am ]
Post subject:  � Хоосон хязгаар

2-р дэвтрийн төгсгөлийг хэсэгчилж биш нэгмөсөн тавьчуул гоё юм болуу гэж бодоол энэ л дээ. Бас дээрээс нь түр завсарлага авч жаахан ном уншиж тархиа амраах гээд хихи

Author:  zolushka_717 [ Apr.25.16 1:53 am ]
Post subject:  � Хоосон хязгаар

XVI хэсэг

-Чи чинь үхчихсэн шүү дээ мэтийн дэмий юм бүү л яншиж үзээрэй дээ Корнелиус...
Чингээд шидтэний эцсийн бодол хүртэл араатны ам руу орж, юу ч үгүй болон замхарлаа.

Author:  zoommn [ Apr.27.16 7:33 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Wooow bayarlalaaa. Toko heterhii huchirheg yumaa uhne gesen oilgolt baihgui yum bnadaa

Author:  mmiracle [ Apr.27.16 8:36 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Ээ хөөрхий муу Алба. Гэхдээ хангалттай л удаан амьдарч, хангалттай л үзэн ядлаа шд. Нэгэнт өөрөөсөө илүү хүнийг яаж ч чадахгүйгээс хойш эртхэн ингээд дууссан нь дээр дээ.

Баярлалаа :wd: :wd:

Author:  Opposite [ Apr.29.16 11:28 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

@zolushka_717 sain bna uu, bi say 1r botiig ni unshij duuslaa
animeg ni uzsen ch gesen novel ni uneheer sain ym bn, boldogson bol animeg ni uzsen oi sanamjaa archmaar sanagdaj bn shuu!!!
udahgui 2g ni duusganaa, tegeed bur bolku bol angliar ni unshih gj uzne dee, uur Type Moonii noveliig unshij bsnuu?

Author:  zolushka_717 [ Apr.30.16 8:53 am ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Opposite. Харин тмээ анимэ нь арай гомдмоор л юм билээ. Зохиолынхоо талд ч хүрэхгүй.
Үгүй ээ өөрийг уншиж бгаагүй

Author:  Opposite [ Apr.30.16 4:13 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

@zolushka hurdan daraa daraagiin bulguudiig ni oruulaarai huleej bga shuu :mrgreen:

Author:  yoonhee [ Jun.02.16 1:22 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

:razz: Zolushkag huleej l bgaa shu

Author:  zolushka_717 [ Jun.30.16 2:01 am ]
Post subject:  � Хоосон хязгаар

XVII хэсэг.

Энжо Томои зугуухан дээшлэх давчуухан, битүү өргөгч шатны хүйтэн ханыг налжээ...
Риоги Шики үхлийн амар амгаланг биедээ шингээн цацруулсаар эргэн иржээ.

Author:  mmiracle [ Jun.30.16 5:51 am ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

:jawdrop: тасархай блаа. Баярлалаа :happyjig: :morgoh: :man: :k2:

Шики ч нээрээ хамгийн лаг нь юмаа

Author:  tested [ Jul.02.16 4:09 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Энэ дууссан юмуу?

Author:  Opposite [ Jul.04.16 11:21 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

mmiracle wrote:
:jawdrop: тасархай блаа. Баярлалаа :happyjig: :morgoh: :man: :k2:

Шики ч нээрээ хамгийн лаг нь юмаа

TypeMoonii universed shikig er ni hamgiin huchtei duruudiin toond nerlehiin huvid nerledeg shu

Author:  zoommn [ Jul.20.16 1:47 pm ]
Post subject:  Re: � Хоосон хязгаар

Bayarlalaaaaaaaa
bas l tosoolj baisnaas oor yuwdal bolchloo shuu

Page 6 of 8 All times are UTC+09:00
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
https://www.phpbb.com/